Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Credo en latin

Commentaires

  • Le mérite des déclinaisons est,outre la réduction syntaxique,de donner à l'ensemble, des assonances qui unifient
    la forme musicale de cette immense prière.
    De plus en plus d'églises reviennent au texte en latin pour les grandes prières,le Credo,le Pater,le Sanctus.

    A ceux qui affirmaient que les gens ne savaient ce qu'ils disaient car ils n'avaient pas appris le latin,on peut leur dire qu'une prière,ce n'est pas un exercice intellectuel mais avant tout spirituel. Si,pour "croire",je dois "comprendre",alors,je ne crois plus !
    La "modernisation" (mot ridicule dans ce contexte) n'a fait que supprimer le mystère et le sacré.

Les commentaires sont fermés.