Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Cicéron: " Un traître c'est la peste "

ciceron.jpg

« Une nation peut survivre à ses fous, et même à ses ambitieux. Mais elle ne peut pas survivre à la trahison de l’intérieur. Un ennemi aux portes est moins redoutable, car il est connu et il porte sa bannière ouvertement. Mais le traître se déplace librement parmi ceux qui sont à l’intérieur des murailles, ses murmures pervers bruissent à travers les ruelles, et on les entend dans les allées même du pouvoir. Un traître ne ressemble pas à un traître ; il parle avec une voix familière à ses victimes, et il porte leur visage et leurs arguments ; il en appelle à la bassesse qui se trouve ancrée dans le coeur des hommes. Il pourrit l’âme d’une nation, travaillant en secret, inconnu dans la nuit, sapant les piliers de la ville. Il contamine le corps politique qui ne peut plus résister. Un assassin est moins à craindre. Le traître c’est la peste ».

Marcus Tullius Cicero – 1er siècle avant notre ère. (106-43 av.J.-C.)

Breiz Atao  10 11 14

Un texte magnifique à méditer.

Commentaires

  • De nos jours, les Sayanim, voir Jacob Cohen et son ouvrage "Le printemps des Sayanim"

    http://www.youtube.com/watch?v=c5wVjst_Nk4

  • Excellent , en effet .
    Permettez-moi une remarque cependant : ceux qui dirigent les pays européens ne trahissent pas . Ce sont des " young leaders " , ce ne sont ni des Français , ni des Italiens , des Espagnols ou des Allemands . Ce sont des Américains .
    Uncle Sam ne formate pas seulement les pensées , il nourrit les corps , habille le populo , le distrait et j'en passe .
    Regardez autour de vous . Voyez-vous des Français ? Où ?
    Le maître à penser de Kissinger ne s'était pas trompé . Pour détruire l'Europe , il fallait d'abord ruiner le système d'éducation traditionnel car il favorisait l'apparition d'élites .

    Qui traduit Cicéron aujourd'hui . Un prof. de philo. retraité pense que le niveau de latin d'un étudiant terminant une licence de Lettres classiques n'est pas celui d'un élève de 4 ° d'antan . Si j'en juge par ce que traduisait mon fils pendant ses années de Khâgne il est plutôt optimiste .
    Et si vous voulez être édifié , prenez les épreuves de mathématiques du dernier PISA et proposez- les à nos bacheliers .
    Les pays qui réussissent le mieux : en tête sept pays de l'Asie confucéenne . Pareil en sciences .
    Notre avenir est radieux . Rien n'est perdu : des flots compacts de Taubira viennent à notre secours !

  • Merci Gaëlle pour cet excellent texte à faire connaître et à méditer.

  • Avec Tacite et Seneque , Ciceron s' avère un des auteurs les plus difficiles à traduire en Français .
    Albert a raison sur le niveau assez bas des étudiants dans tous les domaines : si l' on devait poser en maths les problèmes d' antan , on assisterait à un véritable carnage !

Les commentaires sont fermés.